250512-1

День славянской письменности и культуры объединил в Нью-Дели индийских русистов и дипломатов стран СНГ

26 Май 2012
Категория: Новости посольства 2
Просмотров: 1242

24 мая с.г. в Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Нью-Дели состоялось открытие фотовыставки «Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий – славянские просветители», ставшее началом комплекса  мероприятий Представительства Россотрудничества в Индии, посвященных празднованию Дня славянской письменности и культуры.

В экспозицию вошли фотографии берестяных грамот с надписями на кириллице, снимки богослужебных книг и икон, древних православных храмов, а также фотографии с празднований Дня славянской письменности в разных городах России.

Мероприятие стало прекрасным поводом собраться индийским русистам и литературоведам, дипломатам стран СНГ и российским соотечественникам. На торжественной церемонии выступили Посол Киргизии в Индии Ирина Оролбаева, Посол Казахстана в Индии Дулат Куанышев, советник-посланник Посольства Туркменистана в Индии Чинар Рустамова, старший советник Посольства России в Индии Сергей Кармалито, глава Индийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, бывший ректор Университета им.Дж.Неру, проф. Кумар, начальник Учебно-методического центра русского языка РЦНК Татьяна Перова и руководитель Представительства Россотрудничества в Индии Федор Розовский.

В своем приветственном слове Ф.Розовский отметил, что в последние годы День славянской письменности и культуры приобретает все большую популярность не только среди россиян и соотечественников за рубежом, но и всех тех, кто с уважением относиться к истории, признает выдающийся вклад Кирилла и Мефодия в формирование славянской культуры. «Великий подвиг равноапостольных братьев приносит плоды просвещения многим народам и в наши дни», - отметил он. Руководитель Представительства добавил, что мероприятия, посвященные Дню славянской письменности и культуры, проходят во всех пяти Российских центрах науки и культуры в Индии при активном участии выпускников российских вузов, российско-индийских обществ дружбы и студентов, изучающих русский язык.

Посол Киргизии в Индии Ирина Оролбаева отметила, что русский язык остается языком-посредником между государствами-участниками СНГ, а также выполняет огромную роль в деле распространения научных и культурных достижений этих стран в мире. «Киргизский эпос «Манас», считающийся сокровищницей народной мысли, стал известен зарубежным читателям благодаря переводу на русский язык, - сказала она. - Точно также, через посредничество русского языка, древнеиндийский эпос «Рамаяна» появился в Киргизии».  

Говоря о сотрудничестве стран СНГ, Посол Казахстана в Индии Дулат Куанышев остановился на перспективах создания Евразийского союза, предложенного Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым в 1994 году. Проект объединения стран СНГ в рамках этого союза предполагает экономическую интеграцию при сохранении политического суверенитета и гарантированной коллективной безопасности. По мнению лидера Казахстана, Евразийский союз будет способствовать процветанию всех его участников, а также позволит им уверенней выступать на мировой арене. 

В ходе мероприятия была показана подготовленная РЦНК презентация, иллюстрирующая процесс становления письменности на Руси.

25 мая мероприятия, посвященные Дню славянской письменности и культуры, продолжились. Преподаватели курсов русского языка РЦНК прочитали индийским школьникам и студентам лекции об истоках и создателях славянской письменности, ее влиянии на русскую культуру, а также русских традициях, связанных с письменностью. Самые младшие участники мероприятия приняли участие в конкурсе рисунка «Тайны русского слова» и изобразили буквы кириллицы, украсив их цветами и орнаментами.